Je me japonise...
Progressivement, je trouve mon rythme, et les habitudes s'installent. Je ne peux pas dire que je me sente déjà vraiment chez moi, mais ce n'est pas forcément dans mes priorités... Pourtant, je vois bien, à des petits signes, que petit à petit je me japonise.
Par exemple, je ne réponds plus aux salutations des commerçants. Quand on entre dans un magasin, on est toujours accueilli par "irasshaimase !" (prononcé "ilache-chaïmasé"), qui signifie, en gros, "bienvenue". Que ce soit dans une petite boutique ou dans un supermarché, c'est une formule qui tourne en boucle dans la bouche de tous les membres du personnel, du patron à l'employé, en laissant trainer le "e" final : "irasshaimaseeee !" A force de le répéter, le mot se transforme, et bien souvent, on n'entend plus que le "maseee !", voire (et c'est assez pittoresque) "eee !" Au début, ça me semblait plutôt grossier d'ignorer ces salutations, et je me sentais obligé de répondre quelque chose comme "konnichiwa" ("bonjour"). J'étais bien le seul, les Japonais ne prêtant pas la moindre attention à cette formule d'accueil. Je vois que je me japonise quand je ne tourne même plus la tête en entendant ces étranges locutions para-verbales qui fusent à droite à gauche pendant que je fais mes courses.
Au Japon, en général, on évite le contact physique. Pour se dire bonjour par exemple, on ne se sert pas la main, on ne se fait pas la bise. Pour moi qui suis assez tactile, c'est un peu frustrant, mais je m'y fais. A la place, on s'incline, ça s'appelle le "o-jigi". On s'incline pour dire "bonjour", "merci", "au revoir", "excusez-moi"... Plus la déférence qu'on doit à son interlocuteur est importante, plus on s'incline bas. Ça va du simple hochement de tête au front qui touche le sol (mais à ce point-là, j'ai jamais vu faire !). Je vois que je me japonise quand je me surprends à remuer la tête quand quelqu'un s'écarte pour me céder le passage, quand je remercie la caissière qui me rend la monnaie, quand on me lance un sourire alors que je fais mon jogging... Le o-jigi est déjà devenu un réflexe pour moi, je me demande même si j'abuse pas un peu.
Pour tous ceux qui s'inquiéteraient de me voir devenir totalement Japonais, je publierai bientôt un article pour vous dire quand je vois que je ne me japonise pas du tout.
Il y a même un mikado sur ta glace ! Comme en France 😜 ! "Ludo le japonais" ça sonne pas mal !!! Moi je pars à NY jeudi matin et je ne reviendrais pas New-yorkaise 🗽
RépondreSupprimerBon voyage ! Et ramène-nous de belles photos !
SupprimerLes Mikados, ici, ça s'appelle Pocky !
SupprimerMoi, je pars à Rouen demain, ça compte ?
RépondreSupprimerWandrille.
Bien sûr ! Bon voyage aussi ! Et ramène-nous de belles photos ! ;-)
RépondreSupprimerAlors ..... Le choc des cultures ça va être surtout lors de tes prochaines vacances en France 😉
RépondreSupprimerLes Japonais n'ont donc jamais de lumbago?!
RépondreSupprimerEt j'arriverais à commander du macha! je sais dire "Matcha" :) en fait tu ne bois que du macha? :)
Merci pour ces jolis écrits c’est tjs un plaisir, c'est ma petite pause évasion
Je ne bois pas que du macha, mais c'est clair que je me fais une bonne cure...
Supprimer